Publiboda

Bhagavad Gita: Capitulos 1 a 7

Ver capítulos 8 a 12

Ver capítulos 13 a 18

Capítulo Primero

Cap 1 - Verso 1
Dhrtarastra dijo:
En el campo santo de Kuruksetra
Donde deseosos de luchar se encuentran
Tanto mis hijos como los Pandavas
¿Qué han hecho allí, hasta ahora, Sanjaya?

Cap 1 - Verso 2
Sanjaya dijo:
Al ver a los soldados de los Pandavas
En falanges ordenados, Duryodhana,
Se acercó a su maestro Dronacharya
Y ¡Oh rey!, le dirigió estas palabras:

Cap 1 - Verso 3
Tan sólo mira, de los hijos de Pandu
¡Oh maestro! su ejército allí formado
El hijo de Drupada lo ha dispuesto
Quien siempre fue tu discípulo diestro

Cap 1 - Verso 4
Mas tenemos aquí a grandes arqueros
Que a Bhima y Arjuna semejan de buenos
Tenemos a Yuyudhana y a Virata
Y a Drupada, que es otro maha-ratha(1)

Cap 1 - Verso 5
Está Chekitana, Dhristaketu,
Kasiraja, poderosos y expertos
Están Purujit, Kuntibhoja,
Y Saibya, entre los hombres, joyas

Cap 1 - Verso 6
Está el magnífico Yudhamanyu
Uttamauja, por su poder afamado
Los hijos de Subhadra y Draupadi
Todos ellos guerreros formidables

Cap 1 - Verso 7
Y de los más sobresalientes
Ahora escucha ¡Oh brahmana excelente!
De los capitanes de mis soldados
Quiero darte por informado

Cap 1 - Verso 8
Te encuentras tú, Bhisma, Karna,
Krpa, triunfastes en batalla
Está Asvatthama y Vikarna
Y el hijo de Somadatta

Cap 1 - Verso 9
Hay muchos otros héroes
Por mí dispuestos a morir
Con armas y varios enseres
Expertos en combatir

Cap 1 - Verso 10
Poderosa es nuestra fuerza
Y por Bhisma protegida
No la de quienes se nos enfrentan
Y que está dirigida por Bhima

Cap 1 - Verso 11
Desde estos puntos estratégicos
Tal como ahora lo han hecho
A Bhisma deben apoyar
Cada uno desde su lugar

Cap 1 - Verso 12
Deseando aumentar su alegría
El patricarca de los Kurus, el abuelo,
Como un león que rugía
Sopló su concha, el sin miedo

Cap 1 - Verso 13
Entonces las conchas y tambores
Los tamborcillos y cuernos
Con repentinos estruendores
Dejaron el campo lleno

Cap 1 - Verso 14
Luego tirados por blancos caballos
Sentados en una gran cuadriga
Madhava por Arjuna acompañado
Tocaron sus caracolas divinas

Cap 1 - Verso 15
La Pancajanya tocó Hrisikesa
La Deva-datam Dhananjaya
La Paundra sopló con gran fuerza,
Bhima el hercúleo, el comedor voraz

Cap 1 - Verso 16-18
La Anantavijaya el rey:
El hijo de Kunti, Yuddhisthir
Nakula y Sahadeva también
La Sughosa y Manipuspakau
El rey de Kasi, y el gran arquero
Sikhandi que vence a mil guerreros
Dhristadyumna y el príncipe Virata
Y Satyaki que en el frente destaca,
Drupada y los hijos de Drupadi
Todos ellos ¡Oh emperador!
Como Saubhadra, el formidable,
Sus conchas sonaron con ronco son

Cap 1 - Verso 19
Esto a los hijos de Dhritarastra
Les destrozó el corazón
Cielo y tierra fue la plaza
Del tumultuoso estruendor

Cap 1 - Verso 20
Luego, allí situado, vio en el campo
A tus hijos, el Kapi-dhvaja(2),
Y cuando ya listo tomó su arco
Alzando el arma, Arjuna, el Pandava
Estas palabras a Hrisikes
Le dijo entonces, ¡Oh mi rey!

Cap 1 - Verso 21-22
Arjuna dijo:
En medio de ambas armadas
Coloca el carro ¡Oh Achyuta!
Para ver en forma detallada
A quienes ansían esta lucha
Y a quienes deberé enfrentar
Cuando la contienda surja

Cap 1 - Verso 23
Quiero ver a esos guerreros
Que se encuentran aquí reunidos
Que con Duryodhana, el malévolo,
Ahora han formado partido

Cap 1 - Verso 24
Sanjaya dijo:
Cuando así habló Gudakesa
¡Oh Bharata! Hrisikesa
En medio de los dos bandos
Colocó el grandioso carro

Cap 1 - Verso 25
Y al estar ante Drona y Bhisma
Y todos los reyes del mundo
Le dijo a Partha: ahora mira
Allí están reunidos los Kurus

Cap 1 - Verso 26
Allí Partha vio parados
Tanto a abuelos como a padres
A maestros, tíos, hermanos,
Hijos, nietos, amigos leales,
A suegros, y bienquerientes,
Situados en ambos frentes

Cap 1 - Verso 27
Después de ver Kaunteya
A sus amigos alistados
Por gran compasión abrumado
Habló mostrando su pena

Cap 1 - Verso 28
Arjuno dijo:
El ver ¡Oh Krsna! a mis parientes
Deseando la lucha impacientes
Hace que mi cuerpo se estremezca
Y mi boca se me seca

Cap 1 - Verso 29
Tiembla mi cuerpo entero
Y se me erizan los vellos
Gandiva se me cae
Y siento que mi piel arde

Cap 1 - Verso 30
No puedo permanecer más aquí
Mi mente da vueltas, me mareo,
Por causa de todo esto preveo
¡Oh Kesava! sólo un mal devenir

Cap 1 - Verso 31
No puedo encontrar ningún bien
En matar parientes en la guerra
Ni deseo, ¡Oh Krsna!, vencer,
Ni el reino, ni felicidad si hubiera

Cap 1 - Versos 32-35
De qué nos sirve Govinda el reino,
La felicidad o la misma vida
Si para quienes hoy queremos
Tronos, gozos y alegrías
En este campo hoy se encuentran
Dejando vida y riquezas:
Padres, hijos, maestros,
Abuelos de nuestro aprecio
Tíos maternos, nietos, suegros
Cuñados y otros cercanos...
No quiero matar a ninguno de ellos
Aunque muera, ¡Oh destructor de Madhu!
Ni por los tres mundos a cambio
¡Qué decir por esta tierra!
Si a los hijos de Dhritarastra matamos
¿Habrá algún bien, Janardan, siquiera?

Cap 1 - Verso 36
En nosotros recaerá el pecado
Si a estos agresores combatimos
Por ello no hay bien si luchamos
Contra estos príncipes y amigos
Pues matar a nuestros familiares
No hará, Oh Madhava, feliz a nadie

Cap 1 - Versos 37-38
Si ellos no son capaces de ver
Por la codicia estando cegados
El mal de matar sus hermanos
Y a sus amigos también
¿Cómo nosotros que vemos esto
No vamos a dejar de pecar?
Si el mal de destruir a los nuestros
Bien lo entendemos, ¡Janardana!

Cap 1 - Verso 39
Al acabarse la familia se termina
La tradición familiar eterna
Este dharma(3) destruído deriva
En que a la irreligión se entregan

Cap 1 - Verso 40
¡Oh Krsna!, cuando la irreligión predomina
Las damas de la familia se contaminan
Y ¡Oh Varsneya!, de ellas así contaminadas
Se origina la prole no deseada

Cap 1 - Verso 41
Esta prole crea una situación infernal
Para los destructores y la familia misma
Sus antepasados sufren, cayendo, además
Porque sus ofrendas les son suprimidas

Cap 1 - Verso 42
Por las faltas de estos destructores de familias
Que hacen que los hijos no deseados vengan
Los proyectos de la comunidad se terminan
Y las tradiciones familiares eternas

Cap 1 - Verso 43
Quienes dañan la tradición familiar
Oh Janardana, aquellos hombres,
En el infierno eterno van a morar
Así han dicho sabios de renombre

Cap 1 - Verso 44
Ay que extraño es que este gran pecado
Estemos hoy decididos a realizar
La felicidad imperial codiciando
A los nuestros trataremos de matar

Cap 1 - Verso 45
Si ahora a mí, sin defenderme,
Desarmado, ante ellos armados,
En el campo de batalla me agreden
Será lo mejor, es cuanto hallo

Cap 1 - Verso 46
Sanjaya dijo:
Así habló Arjuna en el campo
Y volvió a tomar asiento
Tirando, con sus flechas, el arco
Quedó afligido en silencio...

Capítulo Segundo

Resumen del Contenido del Gita

Cap 2 - Verso 1
Sanjaya dijo:
Al que estaba por compasión agobiado
Con sus ojos llenos de lágrimas
Al que se lamentaba, estas palabras,
Le dijo el destructor de Madhu

Cap 2 - Verso 2
La Persona Suprema dijo:
Estas flaquezas de dónde te surgieron
Justo en esta adversidad tan dura
No son de arios, ni conducen al cielo,
Sólo causan la infamia, ¡Oh Arjuna!

Cap 2 - Verso 3
No cedas a esta impotencia ¡Oh Partha!
No es digna de ti esta confusión
Tal mezquindad interior, tal mancha,
Déjala y levántate, ¡Oh conquistador!

Cap 2 - Verso 4
Arjuna dijo:
Cómo yo, a Bhisma, en la refriega
Y al mismo Drona, ¡Madhusudana!
Responderé con flechas certeras
Si merecen que los adore, ¡Oh Arisudana!

Cap 2 - Verso 5
No mataré por cierto a mis gurus ¡grandes almas!
Prefiero ser un mendigo, sin nada ni nadie
Me superan aun si buscan beneficio en la batalla
Y menos querría un botín manchado con su sangre

Cap 2 - Verso 6
No sabemos qué será más conveniente
Si vencerlos o ser vencidos por ellos
De matarlos, no quisiera seguir viviendo,
Sin los hijos de Dhritarastra aquí presentes

Cap 2 - Verso 7
La flaqueza del egoísmo me causa ardor
Por ello te pido, confundido en mi deber,
Que me digas en forma conclusiva qué hacer
Soy tu sisya(4), instrúyeme, rendido estoy

Cap 2 - Verso 8
Veo que nada me podrá liberar
De esta aflicción que seca mis sentidos
Ni el ganar próspera tierra sin rival
Ni el hacer el reino de los devas mío...

Cap 2 - Verso 9
Sanjaya dijo:
Así habló al Señor de los sentidos
Gudakesa, el conquistador
«No lucharé», a Govinda, afligido,
Le dijo luego y enmudeció

Cap 2 - Verso 10
Entonces dijo Hrisikesa
Como sonriente ¡Oh Bharata!
Estando en medio de ambas fuerzas
Al que no dejaba de lamentar

Cap 2 - Verso 11
El Supremo Bhagavan dijo:
Por lo que no deberías quejarte te quejas
Aunque con fino lenguaje te expresas
Pues ni por los vivos ni por los muertos
Muestran los sabios algún desconcierto

Cap 2 - Verso 12
No hubo un tiempo en que Yo no haya existido
Ni tú, ni estos reyes aquí reunidos
Ni de existir dejará tampoco
En el futuro ninguno de nosotros

Cap 2 - Verso 13
Como el ser condicionado a su cuerpo
Lo cambia de niñez, a juventud y vejez
Así lo cambia a otro, llegado el momento
Esto el de mente estable lo puede entender

Cap 2 - Verso 14
Oh Kaunteya, el contacto con los sentidos
Causa dolor, alegría, calor, frío...
Estos vienen y se van, sin ser permanentes
¡Oh Bharata! en tolerarlos sé persistente

Cap 2 - Verso 15
Quien estos repetidos cambios tolera
Esa persona, ¡Oh tú, la mejor de entre ellas!
Que es igual ante dicha y pena, paciente,
La liberación sin duda se merece

Cap 2 - Verso 16
No hay duración de lo inexistente
Ni cesación de lo existente
De ambos a esta conclusión llegaron
Quienes ven la Verdad y son sabios

Cap 2 - Verso 17
Debes saber que es indestructible
Lo que compenetra todo el cuerpo
La destrucción de lo intangible
No es posible en ningún momento

Cap 2 - Verso 18
Sólo el cuerpo es perecedero
Del ser condicionado eterno
Del indestructible e inmensurable
¡Oh Bharata lucha! si esto ya sabes

Cap 2 - Verso 19
Aquél que piensa que mata
Y aquél que piensa que muere
Están los dos en ignorancia
Pues el ser no mata ni muere

Cap 2 - Verso 20
Nunca tuvo nacimiento ni muerte
No es que fue, que será o volverá a ser
Es innaciente, eterno, permanente
Cuando se mata el cuerpo no muere él

Cap 2 - Verso 21
Sabiendo que es eterno e indestructible
Que no tiene comienzo y es inmutable
¿Cómo ¡Oh Partha! consideras posible
Hacer que maten, o matar a alguien?

Cap 2 - Verso 22
Tal como la ropa vieja se cambia
Por una nueva que no ha sido usada
Así los viejos cuerpos son dejados
Por otros que acepta el ser condicionado

Cap 2 - Verso 23
No la pueden cortar las armas
El fuego no la puede quemar
No puede mojarla el agua
Ni el viento la puede secar

Cap 2 - Verso 24
Es irrompible y no se quema
No se moja ni se seca
Está en todos, inmutable, eterna,
Es inmóvil, nada la afecta

Cap 2 - Verso 25
No se puede ver, no se puede concebir,
Es inalterable... esto se ha oído decir
Por lo tanto, si esto logras aceptar,
No tienes entonces de qué lamentar

Cap 2 - Verso 26
Si incluso piensas que nace siempre
Y que siempre está sujeta a morir
Aun si es así, ¡Oh el de brazos fuertes!
No tienes porqué lamentar y sufrir

Cap 2 - Verso 27
Para el que nace la muerte es segura
Y para el que muere seguro es el nacer
Por ello ante lo inevitable no ayuda
El lamentar sobre lo que siempre fue

Cap 2 - Verso 28
Inmanifiesto es el ser al comienzo
En el intermedio ¡Oh Bharatá! es manifiesto
Y de nuevo es inmanifiesto al final
Entonces, ¿ qué encuentras aquí de reprobar?

Cap 2 - Verso 29
Como sorprendente ven algunos al alma
Como sorprendente otros tratan de explicarla
Otros han oído de ella que es muy asombrosa
Y otros escuchan sin entender mayor cosa

Cap 2 - Verso 30
Lo encarnado es eterno, no puede morir
Esto ¡Oh Bharata!, con todos es igual
Por ello con cuanto ves existir
No tienes nada de qué lamentar

Cap 2 - Verso 31
Considerando tu deber prescrito
No tienes porqué vacilar
Pues luchar, siguiendo los principios,
Para un ksatriya es lo mejor que hay

Cap 2 - Verso 32
Esta situación vino por su propia cuenta
Abriendo de par en par al cielo las puertas
Felices son los ksatriyas ¡Oh hijo de Pritha!
¡Que a combates semejantes se les invita !

Cap 2 - Verso 33
Por lo tanto si tu deber
De luchar hoy no ejecutas
Tu fama y dharma vas a perder
Y habrá pecado en tu conducta

Cap 2 - Verso 34
De tu infamia estas personas
Hablarán sin llegar a fin
Y para el digno, la deshonra,
Se considera peor que morir

Cap 2 - Verso 35
Que huiste del campo por temor
Pensarán de ti esos generales
Y así quienes admiraron tu valor
Te tendrán desde hoy por un cobarde

Cap 2 - Verso 36
Con muchas palabras ásperas
Hablarán de ti tus enemigos
Tal insulto a tu gloria sin tacha
Será para ti un penoso castigo

Cap 2 - Verso 37
O mueres y alcanzas el cielo
O triunfas y gozas la tierra
Levántate Kaunteya por ello
¡Y con determinación pelea!

Cap 2 - Verso 38
Ante dicha y dolor debes ser igual
En ganancia y pérdida, victoria y derrota
Por eso lucha tan sólo por luchar
Y no te ensuciará la acción pecaminosa

Cap 2 - Verso 39
Hasta aquí te hablé del sankhya
Ahora escucha sobre buddhi-yoga
Pues por tal inteligencia ¡Oh Partha!
Te liberas del karma de las obras

Cap 2 - Verso 40
Nada pierde en esta senda el alma
Ni sufre ninguna disminución
Y el más pequeño avance en este dharma
La salva del más grande temor

Cap 2 - Verso 41
Quien fija en el ser su inteligencia
¡Oh hijo de Kuru! sólo una meta reclama
Mas muchas ramas, ilimitadas, encuentra,
La inteligencia de quien no se consagra

Cap 2 - Versos 42-43
Las muchas palabras floridas
Tratan personas sin conocimiento
Que ¡Oh Partha! el Veda investigan
Y luego declaran que no hay más que eso
Atraídos por las dichas del cielo
Un buen nacimiento y vida material
Hacen varios ritos con esmero
Placer y riqueza deseando alcanzar

Cap 2 - Verso 44
Apegados así al disfrute y riqueza
Con sus conciencias cubiertas
A una inteligencia espiritual resuelta
En firme samadhi nunca despiertan

Cap 2 - Verso 45
El Veda trata con las tres gunas(5)
Trasciéndelas a ellas ¡Oh Arjuna!
Busca una vida pura, sin dualidad
Y en tu ser no habrá más necesidad

Cap 2 - Verso 46
Todo fin que satisface un pozo
Lo llena la corriente de un río
Así el Veda cumple todo propósito
Cuando el espíritu es conocido

Cap 2 - Verso 47
Tienes derecho a ejecutar tu deber
Mas no al resultado que de él deriva
Tú no causas el fruto de tu quehacer
Mas no ignores por ello lo que se te obliga

Cap 2 - Verso 48
Cumple tu deber con ecuanimidad
Dejando el apego ¡Oh ganador de riquezas!
Ante éxito y fracaso mantente igual
Yoga se llama a esa firme entereza

Cap 2 - Verso 49
Arroja lejos la acción abominable
Con divina inteligencia ¡Oh conquistador!
Toma en esta conciencia refugio estable
El miserable añora el fruto de su acción

Cap 2 - Verso 50
En esta conciencia puedes liberarte
Del bien o mal que hagas al actuar
Por ello en yoga debes ocuparte
Pues es el arte de toda actividad

Cap 2 - Verso 51
Con conciencia divina, de la acción fruitiva,
Los sabios a su fruto pueden renunciar
El nacimiento y la muerte así terminan
Y alcanzan el mundo donde no hay ansiedad

Cap 2 - Verso 52
Cuando del bosque ilusorio
Con divina inteligencia puedas salir
Serás indiferente a todo
Lo que se ha oído o se está por oir

Cap 2 - Verso 53
Sin atraerse a las promesas del Veda
Cuando te sitúes firme y estable
Con tu inteligencia fija, en samadhi,
Estarás en yoga, será la prueba

Cap 2 - Verso 54
Arjuna dijo:
¿Cómo habla quien tiene sabiduría...?
Quien se sitúa en samadhi ¡Oh Kesava!
El de firme inteligencia ¿Cómo se expresa?
¿Cómo se sienta y cómo camina?

Cap 2 - Verso 55
El Señor Supremo dijo:
Cuando renuncia a los deseos
De la mente surgidos, todos ellos,
Y encuentra felicidad en su alma
El es un sabio, así se declara

Cap 2 - Verso 56
En el dolor su mente no se agita
En la alegría no se regocija
Libre de apego, temor e ira
Como un sabio estable se le estima

Cap 2 - Verso 57
Quien carece de afecto material
Ya logre un bien o reciba un mal
Quien no se regocija y no guarda rencor
El tiene conocimiento superior

Cap 2 - Verso 58
Quien retira del mundo externo
-Como la tortuga sus miembros-
Los sentidos de sus objetos
Está fijo en conocimiento

Cap 2 - Verso 59
Cuando renuncia al placer de los objetos
Con duras reglas, quien tiene un cuerpo,
Su deseo de gozar aún lo conserva
Mas si ve al Supremo sí se libera

Cap 2 - Verso 60
¡Oh Kaunteya! aun si se esfuerza
El de inteligencia avezada
Si sus sentidos no los concentra
Su mente le será arrastrada

Cap 2 - Verso 61
Con todos ellos bien controlados
Unido y situado en Mi relación
El de sentidos subyugados
Tiene del sabio la posición

Cap 2 - Verso 62
Si en los objetos el hombre piensa
El apego surge de ello
El apego lujuria despierta
La que en ira se vuelve luego

Cap 2 - Verso 63
De la ira surge la ilusión
La que a la memoria confunde
Esta cubierta se pierde la razón
Con lo cual el alma se hunde

Cap 2 - Verso 64
Del apego y desapego liberado
Los sentidos en sus objetos ocupados
Bajo control y libertad regulada
La gracia del Señor es alcanzada

Cap 2 - Verso 65
Con Su gracia todo sufrimiento
Es llevado a la destrucción
La conciencia se alegra al momento
La inteligencia queda en firme posición

Cap 2 - Verso 66
No es inteligente quien no se vincula
Quien no se vincula no haya tranquilidad
Sin tranquilidad la paz se perturba
¿Y sin paz cómo puede haber felicidad?

Cap 2 - Verso 67
Si en uno de los sentidos errantes
La mente llega a fijarse
De su inteligencia será privada
Como arrastra el viento, a un bote, en el agua

Cap 2 - Verso 68
Por lo tanto aquél ¡Oh el de los poderosos brazos!
Que ha doblegado por todas partes
A los sentidos en todos sus actos
Con firme inteligencia puede situarse

Cap 2 - Verso 69
Cuando es noche para todos los seres
Despierta el autocontrolado
Y cuando despiertan todos los seres
Es noche para el sabio iluminado

Cap 2 - Verso 70
Aunque siempre llenándose está quieto
El océano al cual afluyen los ríos
Quien así recibe los deseos dentro,
Alcanza la paz, no quien busca servirlos

Cap 2 - Verso 71
Renunciando a todos los deseos
El hombre que actúa con templanza
Sin sentirse dueño, sin falso ego
La paz perdurable alcanza

Cap 2 - Verso 72
Este es el camino divino ¡Oh Partha!
Ya no se confunde quien lo abraza
Quien así se sitúe al llegar la muerte
El reino espiritual tendrá por suerte

Capítulo 3

Cap 3- Verso1
Arjuna dijo:
Si mejor que la acción fruitiva
Consideras la inteligencia ¡Janardaná!
¿Porqué en tal acto de ignominia
¡Oh Kesava! me quieres ocupar?

Cap 3- Verso2
Por tus equívocas palabras
Mi inteligencia está confundida
Háblame en forma definitiva y clara
Para que alcance el bien en mi vida

Cap 3- Verso3
El Señor Supremo dijo:
Hay dos tipos de fe en este mundo
Como ya te expliqué ¡Oh inmaculado!
El jñana-yoga del sankhya es para unos
La acción pura es para el yogi vinculado

Cap 3- Verso 4
Por el incumplimiento del deber
No se libra el hombre de reacción
Y si deja de actuar a su vez
No alcanzará así la perfección

Cap 3- Verso 5
Ni siquiera por un momento
Se puede permanecer inactivo
Uno está obligado al esfuerzo
Por las gunas del mundo impelido

Cap 3- Verso 6
Quien restringe el actuar de sus sentidos
Mas en su mente aún guarda aprecio
por sus objetos, es un necio,
Y como un engañador es tenido

Cap 3- Verso 7
Mas quien los sentidos con mente recta
Comienza a poner bajo control
Y en karma-yoga los ocupa y sujeta
Actuando sin apego, es muy superior

Cap 3- Verso 8
Cumple con tus deberes prescritos
Pues la acción es mejor que la inacción
Ni el cuerpo se mantiene, está visto,
Si no se realiza ninguna labor

Cap 3- Verso 9
El trabajo ha de hacerse en sacrificio a Visnu
De lo contrario ata al cautiverio del karma
¡Oh Kaunteya! actúa para su beneficio
Y tal perfecta acción cortará tus amarras

Cap 3- Verso 10
Junto con sacrificios creó a los seres
En la antiguedad y les dijo el Señor:
«Serán prósperos si a ellos son fieles
Pues les concederán toda bendición...»

Cap 3- Verso 11
Los devas, habiendo sido complacidos
A ustedes los satisfacerán también
Viéndose mutuamente favorecidos
Alcanzarán todos el supremo bien

Cap 3- Verso 12
Ellos, cuanto en la vida requieran,
Darán satisfechos por vuestra oblación
Mas cuando no se cumplen tales ofrendas
Quien disfruta infringe como un ladrón

Cap 3- Verso 13
El devoto come el remanente del yajña
Y así de toda impureza se lava
Mas los pecadores sólo prueban pecado
Cuando para su placer han cocinado

Cap 3- Verso 14
De cereales se mantienen los seres
Y los cereales de las lluvias provienen
Las lluvias se dan cuando hay sacrificios
Y éstos surgen de los deberes prescritos

Cap 3- Verso 15
Sabe que el trabajo(6) es dado en los Vedas
Y a éstos el Señor los manifiesta
Por ello el Señor que todo lo observa
Por siempre en los sacrificios se encuentra

Cap 3- Verso 16
Así, si lo que ellos han establecido
No se adopta con fiel disciplina
Uno peca sirviendo a sus sentidos
E inútil ¡Oh Partha! se vuelve su vida

Cap 3- Verso 17
Aquél que en el atman se complace
Ese hombre que se regocija en el ser
Que en el atman del todo se satisface:
No tiene en el mundo ningún deber

Cap 3- Verso 18
Nada persigue cuando actúa
Ni ve razón para no actuar
Ni en ninguna criatura
Se necesita refugiar

Cap 3- Verso 19
Así, con constante desapego
La acción cual deber se debe realizar
Pues por actuar libre de enredo
El hombre al Supremo logra alcanzar

Cap 3- Verso 20
Mediante el trabajo la perfección
Janaka y otros pudieron conseguir
Para educar a la población
Piensa que debes actuar y cumplir

Cap 3- Verso 21
Lo que haga alguien respetable
Lo imitarán los demás
Su ejemplo les será confiable
Y le seguirán de atrás

Cap 3- Verso 22
Nada hay ¡Partha! que yo deba hacer
En ninguno de los tres mundos
Tampoco quiero ganar algún bien
Mas aun así en mi deber actúo

Cap 3- Verso 23
Pues de no ocuparme yo así
-En mis tareas con gran cuidado-
Mi camino querrían seguir
Los hombres ¡Oh Partha! en todos lados

Cap 3- Verso 24
Los mundos se irían a la ruina
Si yo no cumpliera Mi trabajo
Progenie indeseada crearía
Y a los seres llevaría al fracaso

Cap 3- Verso 25
Como se esfuerza el ignorante
Estando apegado ¡Oh Bharata!
Actúe el sabio mas sin apegarse
Con el fin de educar a los demás

Cap 3- Verso 26
No confundan la inteligencia
De los ignorantes aferrados
Ocúpenlos con sus ciencias
En buenas obras los sabios

Cap 3- Verso 27
Esta naturaleza actuando
Con sus gunas todo manifiesta
Mas por su ego el ser ilusionado
«Soy yo el hacedor-» es como piensa

Cap 3- Verso 28
Pero el sabio ¡Oh el de brazos fornidos!
Ve a las distintas gunas actuando
Y en sus objetos a los sentidos
Y no se apega esto así observando

Cap 3- Verso 29
Por las gunas del mundo ofuscados
Se apegan a los actos mundanos
Los flojos, de saber limitado,
Mas no los perturben los sabios

Cap 3- Verso 30
A Mí dedica todos tus empeños
Desprendido y con conocimiento
Sin codiciar ni sentirte dueño
Y así lucha sin tal desaliento

Cap 3- Verso 31
Quienes Mis instrucciones siempre
Ejecutan regularmente
Con plena fe y sin envidia
Se liberan de la acción fruitiva

Cap 3- Verso 32
Pero aquellos que sí Me envidian
Y lo que les digo no aceptan
Tienen su ciencia confundida
Y se degradan por su inconciencia

Cap 3- Verso 33
De acuerdo a su naturaleza
Incluso el sabio se esfuerza
Pues todos los seres a ella siguen
¿Con la represión, qué se consigue?

Cap 3- Verso 34
Los sentidos en sus objetos
Van de apego a odio, mas con preceptos:
«Cuídense de no caer en su control»
Pues obstruyen la autorealización

Cap 3- Verso 35
Mejor es cumplir mal el propio deber
Que en el ajeno desempeñarse bien
En lo propio la destrucción es superior
Pues hacer lo de otro es causa de temor

Cap 3- Verso 36
Arjuna dijo:
¿Porqué se ven como empujados
Los hombres hacia el pecado
¡Oh Varsneya! aun sin desearlo
Como si a la fuerza obligados?

Cap 3- Verso 37
El Señor Supremo dijo:
Es la lujuria, es la ira
Que la pasión las instiga
De gran pecado, destructivas
Sabe que son tus enemigas

Cap 3- Verso 38
Como el humo cubre a la llama
Como el polvo al espejo
Como cubre el vientre al feto
Así está cubierta el alma

Cap 3- Verso 39
Se envuelve la conciencia por ésta
-Del conocedor su enemiga eterna-
Que en la forma de lujuria ¡Oh Kaunteya!
Como un fuego nunca está satisfecha

Cap 3- Verso 40
En sentidos, mente e inteligencia
Dicen que la lujuria está asentada...
Y estando así confundida por ésta
Se turba el conocimiento del alma

Cap 3- Verso 41
Por ello desde un inicio a los sentidos
¡Oh rey de los Bharatas! debes controlar
Y vencer al pecado, tu enemigo,
Que destruye el saber en general

Cap 3 - Verso 42
Los sentidos son mayor que la materia
Y a los sentidos la mente supera
A la mente supera la inteligencia
Mas el alma es aun mejor que ella

Cap 3 - Verso 43
Sabiéndote mejor que la inteligencia
Fija la mente en conciencia espiritual
Y vence a tu enemigo ¡Oh el de gran fuerza!
Que en su forma de lujuria es colosal

Capítulo 4

EL CONOCIMIENTO TRASCENDENTAL

Cap 4 - Verso 1
El Señor Supremo dijo:
Esta ciencia del yoga a Vivasvan
Se la enseñé, y es imperecedera,
Vivasvan a Manu la supo dar
Y Manu a Iksvaku le hizo entrega

Cap 4 - Verso 2
Así transmitida en cadena
Por los reyes santos fue recibida
Mas tras tanto tiempo pareciera
¡Oh vencedor! que está perdida

Cap 4 - Verso 3
La misma ciencia hoy te digo
Ese yoga que antaño hablara
Porque eres Mi devoto y Mi amigo
Pues el más alto secreto entraña

Cap 4 - Verso 4
Arjuna dijo:
Tu nacimiento fue posterior
Vivasvan fue antes que Tú concebido
¿Cómo puedo entender tu afirmación
De que al principio fue por Ti instruido?

Cap 4 - Verso 5
El Señor Supremo dijo:
Muchas veces en el pasado
Hemos nacido tú y yo ¡Arjuna!
Todo ello puedo recordarlo
Mas ¡Oh vencedor! tú te nublas

Cap 4 - Verso 6
Aun siendo innacido y sin decadencia
Y de todo ser el controlador
En Mi forma llena de trascendencia
Desciendo por Mi energía interior

Cap 4 - Verso 7
Siempre y cuando en la religión
Hay discrepancias ¡Oh Bharata!
Y predomina la irreligión
Hago Mi advenimiento sin falta

Cap 4 - Verso 8
Para proteger a los sadhus
Y castigar a los perversos
Para reestablecer lo sagrado
Milenio tras milenio aparezco

Cap 4 - Verso 9
Quien mis divinos nacimiento y lila
Puede conocer a ciencia cierta
Cuando muere ya no transmigra
Sino que ¡Arjuna! a Mí regresa

Cap 4 - Verso 10
Libres de apego, temor y enojo
En Mí refugiados, en Mí absortos
Muchos estudiosos y austeros
Puros en sí, Me obtuvieron

Cap 4 - Verso 11
En la medida en que a Mí se rinden
Así también les correspondo
Mi camino en realidad siguen
¡Oh Partha! los hombres todos

Cap 4 - Verso 12
Deseando ganar en su acción fruitiva
Se dedican a adorar a los devas
Muy pronto cuanto apetecían
Logran con éxito en sus tareas

Cap 4 - Verso 13
Por Mí las cuatro castas fueron creadas
De acuerdo a la inclinación y ocupación
Mas aunque fueron por Mí estipuladas
Sigo siendo inmutable y el no ejecutor

Cap 4 - Verso 14
No me afectan las actividades
Ni añoro el fruto de la acción
Quien de Mí conoce estas cualidades
No queda atado a la reacción

Cap 4 - Verso 15
Esto sabiendo cumplieron su deber
En la antiguedad la libertad deseando
Por lo tanto lo tuyo ejecuta también
Como lo mostraron los antepasados

Cap 4 - Verso 16
¿Qué es acción? ¿Qué es inacción?
Hasta a los sabios esto perturba
Te explicaré lo que es la acción
Y al saberlo evitarás desventura

Cap 4 - Verso 17
Se debe saber lo que es la acción
Lo que es la acción prohibida
Se debe entender la inacción
Aun si cuesta que sean comprendidas

Cap 4 - Verso 18
Aquél que ve inacción en la acción
Y percibe la acción en la inacción
Es inteligente entre los hombres
Y está en yoga en todas sus acciones

Cap 4 - Verso 19
A aquél que en todos sus esfuerzos
Está libre de deseos fruitivos
Pues los quema con su conocimiento
Lo tienen los sabios por escogido

Cap 4 - Verso 20
Renunciando a sus resultados
Siempre satisfecho e indiferente
Aunque se le vea muy ocupado
No hace acción fruitiva realmente

Cap 4 - Verso 21
Sin deseo, mente y cuerpo controlados,
Renunciando a los empeños mundanos
Si trabaja para un sustento sano
Al actuar no se compromete en pecado

Cap 4 - Verso 22
Feliz con la ganancia que viene por sí misma
Superando la dualidad y la envidia
Siendo igual ante éxito o fracaso
Aun si actúa no lo atan lazos

Cap 4 - Verso 23
El hombre desapegado y liberado
En conocimiento y sabiduría fijo
Que para Visnu trabaja en sacrificio
Fusiona en la trascendencia el resultado

Cap 4 - Verso 24
Sus utensilios y el ghí son brahmán
Espiritual es él, el fuego y la ofrenda
Por ello tendrá que ir al mundo espiritual
Pues en obras espirituales se empeña

Cap 4 - Verso 25
Algunos sacrifican a los devas,
Karma-yogis que bien los honran...
Los jñanis, al fuego espiritual ,(Visnu), ofrendan
Y con el sacrificio del Om lo adoran

Cap 4 - Verso 26
Los célibes, el escuchar y demás sentidos,
En el fuego del control mental ofrecen...
Y los casados, los objetos como el sonido,
En el fuego sensorial comprometen

Cap 4 - Verso 27
Las funciones de los distintos sentidos
Con las funciones vitales del prana, otros,
Que en el fuego del autocontrol encendido
Ofrecen siguiendo del monismo sus votos

Cap 4 - Verso 28
Otros por caridad, austeridad diversa,
Siguiendo el sendero óctuple místico,
Estudiando la literatura Védica,
Se iluminan cumpliendo votos estrictos

Cap 4 - Verso 29
El aire que desciende con el que asciende
Ofrecen, y el que asciende con el que desciende
Después ambos aires contienen
Los que al pranayama se inclinan
Y otros controlando su comida
Ofrecen el aire cuando lo expiran

Cap 4 - Verso 30
Todos ellos saben de sacrificios
Y por los mismos limpian sus pecados
Y por probar el néctar de estos oficios
En el eterno espíritu son situados

Cap 4 - Verso 31
Nada se obtiene sin yajña(7) en este mundo
¿Y cómo en el otro...? ¡Oh el mejor de los Kurus!

Cap 4 - Verso 32
Así hay varios tipos de sacrificios
Salidos de la boca del Veda
Estos nacen de los deberes prescritos
Quien esto entiende se libera(8)

Cap 4 - Verso 33
Mejor que el sacrificio de las posesiones
Es el del conocimiento ¡Oh conquistador!
Pues ¡Oh hijo de Pritha! todas las acciones
Culminan en la realización superior

Cap 4 - Verso 34
Esta se aprende por postrarse ante un maestro
Por preguntarle y rendirle servicio
Ellos inician en este conocimiento
Pues ven la verdad y son eruditos9

Cap 4 - Verso 35
Cuando ya conozcas, no tendrás ilusión,
Y así avanzarás ¡Oh hijo de Pandu!
A todos los seres sin distinción
Los verás en Mí y a Mí en ellos actuando

Cap 4 - Verso 36
Incluso si a ti de entre los pecadores
Como el peor te tienen considerado
Si abordas el barco de estos conocedores
Del mar de miserias te verás a salvo

Cap 4 - Verso 37
Así como el fuego quema la leña
Y ¡Oh Arjuna! la transforma en ceniza
Así al karma, el fuego del saber quema,
Y en forma similar lo pulveriza

Cap 4 - Verso 38
No hay sabiduría a esta comparada
Es la más pura que en el mundo existe
Es en sí el yoga en su forma acabada
Y gozas del ser cuando el tiempo lo indique

Cap 4 - Verso 39
Con fe tal conocimiento se revela
Por apreciarlo y controlarse atento
Y al obtener éste, la paz suprema,
Logra el aspirante en corto tiempo

Cap 4 - Verso 40
Los ignorantes y carentes de fe
Y los que dudan encuentran la ruina
Pues ni en este mundo ni después
Hay felicidad para el que desconfía

Cap 4 - Verso 41
Quienes actúan renunciando en yoga
Y por su conocimiento no dudan
Situados en el yo, aunque hagan obras,
¡Oh Conquistador! ¡no sufren ataduras!

Cap 4 - Verso 42
Por ello, lo que la ignorancia ha creado
en tu corazón, con este saber armado,
Córtalo con la práctica del yoga
Y ¡Oh Bharata!¡Levánta y lucha con gloria!

CAPITULO 5

Karma Yoga
Acción en Conciencia de Krsna

Cap 5 - Verso 1
Arjuna dijo:
La renuncia a la acción ¡Oh Krsna!
Alabas junto con el actuar en yoga
De estas dos, cuál es la mejor, ahora,
Por favor di en forma definitiva

Cap 5 - Verso 2
El Señor bendito dijo:
Tanto la renuncia como el karma-yoga
Conducen ambos a la liberación
Y entre éstos, más que la renuncia a la acción,
El trabajo desprendido se valora

Cap 5 - Verso 2
Sabe que es un renunciante permanente
Aquél que nada odia ni desea
Quien superó lo dual ¡Oh el de brazos fuertes!
Y que estando feliz, a nada se apega

Cap 5 - Verso 3
Al sankhya y al yoga los ven diferentes
Y así lo declaran quienes no comprenden
Mas si a uno se dedican por completo
Alcanzan el fruto de ambos esfuerzos

Cap 5 - Verso 5
Aquello que mediante el sankhya se obtiene
Por el yoga también se puede alcanzar
Quien ve que sankhya y yoga no difieren
Es alguien que ve en realidad

Cap 5 - Verso 6
Quien se niega a la acción ¡Oh augusto!
Sólo sufre por no actuar en armonía
Mas el sabio que bien actúa, al Absoluto,
Sin ninguna demora arriba

Cap 5 - Verso 7
Quien trabaja con devoción y es puro
De controlada mente y sentidos
Quien con todo ser es compasivo
Aun si actúa, no lo atan nudos

Cap 5 - Versos 8-9
«Nada hago en realidad-» así
Del armonioso sabio es el pensar...
Que al ver, oler, tocar, oir,
Comer, ir, dormir, descansar,
Que al hablar, dejar, tomar,
Incluso al parpadear,
Son los sentidos en sus objetos
Que están actuando... él ve esto

Cap 5 - Verso 10
Quien como una ofrenda al Supremo
Actúa, mas libre de todo apego
Ningún pecado a él lo toca
Como el loto, al que el agua no moja

Cap 5 - Verso 11
Con cuerpo, mente e inteligencia,
O con los sentidos en la indiferencia
Los yogis acostumbran a ocuparse
Sólo con el fin de purificarse

Cap 5 - Verso 12
El yogi desprendido del fruto
Alcanza una paz verdadera
Quien no lo es, procura un gusto,
Y al fruto apegado, se enreda

Cap 5 - Verso 13
Quien con su mente al fruto de la acción
Puede renunciar, vive feliz,
En la ciudad de nueve puertas, y así
No hace nada ni causa ocupación

Cap 5 - Verso 14
No es el hacedor de las acciones
Ni induce a la actividad el Señor
Ni con sus resultados guarda relación
Son las gunas que cumplen estas funciones

Cap 5 - Verso 15
No asume el pecado de nadie
Ni su piedad, el Supremo Señor
Mas cuando al saber la ignorancia invade
Quedan los seres llenos de confusión

(Por aceptar las modalidades materiales, el alma entra en el juego del bien
y el mal. El oleaje de esta naturaleza la lleva de la piedad al pecado y
viceversa. Todo esto queda dentro del margen del karma, de la ley material
de acción y reacción, pero el Señor se mantiene aparte de esto. Si uno
quiere Su misericordia, debe renunciar al juego del interés por el fruto
material, y rendirse a Su dulce y amigable voluntad. El alma condicionada es
como un reo, sometido al dictamen del juez que es el karma. Pero el alma
liberada no está dentro del campo de la justicia, sino que de la amorosa
misericordia infinita del Señor.)

Cap 5 - Verso 16
Por divino conocimiento esta ignorancia
Será del todo erradicada del ser
Pues como el sol naciente éste se alza
Para manifestarnos el supremo bien

Cap 5 - Verso 17
Con inteligencia y mente en el Supremo
Fijos en El y en El refugiados
Van (los santos) a ese estado liberado
Con su saber limpio de recelos

Cap 5 - Verso 18
Con jñana y mansedumbre llenos
Al brahmana, la vaca, al elefante,
Al perro y al comeperros,
Los sabios ven como semejantes(10)

Cap 5 - Verso 19
Han conquistado el renacimiento
Quienes se sitúan en la ecuanimidad
Y sin mácula y entendiendo la igualdad
En el Supremo fundan firme cimiento

Cap 5 - Verso 20
Quien no se alegra al recibir lo bueno
Ni se lamenta al llegarle lo adverso
Libre de duda, de firme pensamiento,
Conoce el espíritu y está en él pleno

Cap 5 - Verso 21
Desapegado del contacto externo
Encuentra en el ser su felicidad
Ese yogi vinculado al Supremo
Alcanza así un regocijo total

Cap 5 - Verso 22
Cuando los sentidos ceden al placer
Resultan en fuentes de padecer
Pues éste es temporal ¡Oh hijo de Kunti!
Y los sabios no hallan, en él disfrute

Cap 5 - Verso 23
Quien en este mundo puede tolerar
Antes de dejar su cuerpo actual
Los impulsos de la lujuria y la ira
Como armonioso y feliz se le mira

Cap 5 - Verso 24
Quien es feliz y activo, dentro de sí,
Quien es internamente iluminado
Ese yogi en el Supremo situado
La autorealización puede adquirir

Cap 5 - Verso 25
Logran su liberación en el Supremo
Los videntes del todo purificados,
Que cortan lo dual, siempre en lo interno,
Y en el bien de los otros ocupados

Cap 5 - Verso 26
De la lujuria e ira liberados
Los santos de mente controlada
Al Supremo, en un futuro cercano
tendrán, pues son almas realizadas

Cap 5 - Versos 27-28
Excluyendo los sentidos de sus objetos
Mirando firmemente al entrecejo
Los aires que entran y salen en equilibrio
En las fosas nasales retenidos
Controlados sentidos, mente e inteligencia
El sabio que por liberarse se inclina
Descartando el deseo, temor e ira,
Siempre está libre en la trascendencia

Cap 5 - Verso 29
Yo debo complacerme con tus sacrificios
Pues soy el controlador de todo el universo
De todos los seres soy su amigo más íntimo
¡Alcanzan la paz quienes de Mí saben esto !(11)

CAPITULO 6

EL CAMINO DE LA MEDITACION

Cap 6 - Verso 1
El Señor dijo:
Quien sin refugiarse en el resultado
Ejecuta su trabajo como un deber
Es un renunciante y está vinculado
No quien no enciende fuego, ni cumple bien

Cap 6- Verso 2
Se dice que la renunciación
Es igual que el yoga, sábelo ¡Oh Pándava!
Pues quien no renuncia a la satisfacción
Nunca será un yogi, así se declara

Cap 6- Verso 3
Para el muni que comienza astanga- yoga
El trabajo es el medio, está dicho
Mas para el que avanza y se desarrolla
El cese de la acción está prescrito

Cap 6- Verso 4
Cuando con los sentidos no disfruta
Y cuando a gozar la acción no se apega
Cuando a todos los deseos renuncia
Avanzado en yoga se le considera

Cap 6 - Verso 5
Con la mente uno debe elevarse
Nunca con ella degradarse
Pues del alma puede ser su amiga
Como también su enemiga

Cap 6 - Verso 6
La mente es amiga de esa alma
Que ha sabido conquistarla
Mas para quien fracasó en conseguirlo
La tendrá como su peor enemigo

Cap 6 - Verso 7
Quien la ha conquistado y tiene paz
El Paramatma ha alcanzado ya
Y le es igual: frío, calor, dicha, dolor,
El buen prestigio o la difamación

Cap 6 - Verso 8
A quien en su realización está complacido
De firmes sentidos, fijo en lo espiritual
Como un yogi competente lo han definido
Para él guijarros, piedras u oro, son igual

Cap 6 - Verso 9
Quien ante amigos, enemigos y oponentes,
Neutrales, envidiosos y parientes
Ante mediadores, pecadores y sadhus
Es ecuánime, es visto como más avanzado

Cap 6 - Verso 10
El yogi debe estar siempre unido al centro
Y ubicarse en un lugar solitario
Solo, vigilando la mente con esfuerzo
Sin desear, ni sentirse propietario

Cap 6 - Versos 11-12
Un lugar limpio será apto
Para que arme su firme asiento
Ni muy alto, ni muy bajo,
De kusa, piel, y por una tela cubierto
Allí con atención a su mente
Y a sus sentidos debe sujetarlos;
Sentado en su asan que se esfuerce
En el yoga para ser purificado

Cap 6 - Versos 13 -14
Rectos cuerpo, cabeza y cuello,
Manteniéndose inmóvil y firme
Que la punta de su nariz mire
Sin distraerse por ningún medio
Pacífico y desterrando el miedo
Situado en el voto de brahmacarya,
Pensando en Mí, con mente controlada,
Seré yo el fin de ese yogi sincero

Cap 6 - Versos 15
Así practicando el control total
El yogi con mente regulada
Alcanza la paz trascendental
Al llegar a Mi beatífica morada

Cap 6 - Verso 16
No es yogi quien come en demasía
Tampoco aquél que mucho ayuna
El que duerme en forma desmedida
Y el que se excede en vigilias ¡Oh Arjuna!

Cap 6 - Verso 17
Regulado en el recrearse y comer
En el trabajo para su sostén
Regulado en su vigilia y sueño
Por yoga al dolor pondrá freno

Cap 6 - Verso 18
Cuando en forma disciplinada actúa
En la trascendencia se sitúa
Libre de atracción a los variados goces
Como situado en yoga se le conoce

Cap 6 - Verso 19
Como una lámpara en un lugar sin viento
No tiembla, así mismo se aprecia
La mente del yogi controlado y atento
Que en yoga está en la trascendencia

Cap 6 - Versos 20-23
Ahí la mente en un gozo supremo
Se abstiene, pues el yoga practica
Y ya pura, a su ser interno
Puede ver y en él se regocija
Felicidad suprema es esta
De inteligencia trascendental
Y cuando se alcanza con certeza
Nunca se aparta de la verdad
Esta ganada ni una cosa más
Podrá considerar superior
Y así situado no habrá adversidad
Por dura que sea, que le de temor
Esta sabida las miserias todas
Se terminan, por trance en el yoga

Cap 6 - Verso 24
Esto debe hacerse con determinación
Siguiendo el sistema sin desviación
Los deseos del especular nacidos
Abandonados por completo
Y con la mente a los sentidos
Controlados en todo aspecto

Cap 6 - Verso 25
Paso a paso debe elevarse
Con inteligencia y firme convicción
Situando su mente en trance
Sin prestar a nada más atención

Cap 6 - Verso 26
Cuando sea que sufra agitación
Esta mente inquieta y fluctuante
Allí mismo debe regularse
Y ponerse bajo el control del yo

Cap 6 - Verso 27
Cuando la mente está tranquilizada
El yogi alcanza suprema felicidad
Sus pasiones están domadas
Y ya puro alcanza su ser espiritual

Cap 6 - Verso 28
Siempre en su práctica ocupado
El yogi libre de pecado
Con felicidad contacta al Supremo
Alcanzando un gozo extremo

Cap 6 - Verso 29
En todo ser se encuentra el Alma Suprema
Y todas las almas están dentro de ella
Esto ve el yogi de mente iluminada
Y siempre todo lo percibe bajo esta mirada

Cap 6 - Verso 30
A quien Me ve en todo lugar
Y todo lo ve dentro de Mí
Nunca lo puedo yo dejar
Ni puede él perderme a Mí

Cap 6 - Verso 31
Quien como situado en cada ser
Me adora percibiéndome en tal unidad
Aunque se ocupe en actividad
Es un yogi, que en Mí ha de permanecer

Cap 6 - Verso 32
Quien al comparar a todos con su yo
Los ve iguales al suyo ¡Oh Arjuna!
Tanto en la dicha como en la aflicción
Es un yogi de gran fortuna

Cap 6 - Verso 33
Arjuna dijo:
Este yoga que Tú me enseñas
En forma resumida ¡Oh Madhusudana!
No me parece un buen sistema
Pues a la mente inquieta cuesta domarla

Cap 6 - Verso 34
Inquieta es la mente ¡Oh Krsna!
Agitada, fuerte y obstinada
Cuesta controlarla yo diría
Como al viento, ¡es tarea ardua!

Cap 6 - Verso 35
El Señor Krsna dijo:
Sin duda ¡Oh el de fuerza extrema!
La mente es difícil de contener
Mas por práctica constante ¡Oh Kaunteya!
Y por desapego, se puede someter

Cap 6 - Verso 36
Para el de mente desenfrenada el yoga
En mi opinión es difícil de obtener
Pero quien se esfuerza y la controla
Puede lograrlo si se empeña bien

Cap 6 - Verso 37
Arjuna dijo:
Al ayati12 inmaduro que con fe se esmera,
Que del yoga, por su mente variable
No consigue el éxito deseable
¿Qué destino, Krsna, le espera?

Cap 6 - Verso 38
¿Acaso apartado del camino
No se desgarra como nube perdida
Sin posición ¡Oh el de brazos fornidos!
Confundido en la senda divina?

Cap 6 - Verso 39
Esta es mi incertidumbre ¡Oh Krsna!
Disípala Tú por completo
Fuera de Ti, para el que la duda abisma,
No hay esclarecedor más diestro

Cap 6 - Verso 40
Sri Bhagavan dijo:
¡Partha! ni en esta ni en la otra vida
Habrá destrucción para él
Pues el que practica el bien
Nunca en desgracia termina

Cap 6 - Verso 41
Alcanza un lugar de seres piadosos
Y después de morar muchos años en él
En un hogar próspero o virtuoso
El yogi caído vuelve a nacer

Cap 6 - Verso 42
O nace en una familia
De yogis de gran sabiduría
Por cierto es difícil de conseguir
En el mundo un nacimiento así

Cap 6 - Verso 43
Entonces la conciencia recupera
-La que tuvo en su cuerpo anterior-
Y de allí de nuevo se esmera
¡Oh hijo de Kuru! por la perfección

Cap 6 - Verso 44
Gracias a su pasada práctica
Se atrae en forma automática
E indaga acerca del yoga
Y los ritos védicos abandona

Cap 6 - Verso 45
Y después de dedicarse con esfuerzo
El yogi limpio de pecados
Tras muchas vidas y ya perfecto
Alcanza el fin más elevado

Cap 6 - Verso 46
Superior al asceta el yogi es visto
Superior al filósofo y al empírico
Y es superior al trabajador fruitivo
Por ello Arjuna, sé un yogi en todo sentido

Cap 6 - Verso 47
Y de todos los yogis aquél
Que se refugia en Mí en su interior
Y Me adora con profunda fe
Es considerado como el mejor

CAPITULO 7

EL CONOCIMIENTO DEL ABSOLUTO

Cap 7 - Verso 1
Sri Bhagavan dijo:
De cómo a Mí apegado ¡Oh Partha!
Quien yoga practica y en Mí se refugia
Sin duda alguna a Mí sin falta
Podrá conocerme, ahora escucha

Cap 7 - Verso 2
Tanto lo material y espiritual
Te explicaré ahora por completo
Sabiendo esto nada quedará
Fuera de tu conocimiento

Cap 7 - Verso 3
De entre muchos miles de hombres
Quizás alguno busque la perfección
Y de entre muchos esforzados que la logren
Quizás uno sepa de Mi posición

Cap 7 - Verso 4
Tierra, agua, fuego, aire,
Eter, mente, buddhi13, se declara,
Y ego falso, que son en detalle
Mis ocho energías separadas

Cap 7 - Verso 5
Mas hay otra distinta a esta inferior
Una energía que le es superior
Que son las almas ¡Oh el de brazos fornidos!
Por las que el mundo está mantenido

Cap 7 - Verso 6
De estas dos energías han surgido
Todos los seres, debes saberlo
Y que yo, de todo lo habido,
Soy quien creo y quien disuelvo

Cap 7 - Verso 7
Superior a Mí no hay
¡Oh conquistador! nada más
En Mí todo está suspendido
Como las perlas de un hilo

Cap 7 - Verso 8
¡Oh hijo de Kunti! soy el sabor en el agua
Soy la luz de la luna y del sol
De los Vedas soy el pranava
Sonido en el éter, del hombre el tenor

Cap 7 - Verso 9
Soy de la tierra su fragante esencia
Soy el calor en el fuego
Soy la vida de toda existencia
Y la penitencia de los austeros

Cap 7 - Verso 10
De todo ser soy su semilla
Sabe ¡Oh Partha!, sin decadencia
Del inteligente soy su inteligencia
Y del poderoso su gallardía

Cap 7 - Verso 11
Soy la fuerza de los fuertes
De apego y pasión ausente
Y sin poner al dharma en falta
Soy la vida sexual ¡Oh gran Bharata!

Cap 7 - Verso 12
Los estados de existencia en bondad,
En pasión u oscuridad
Sabe que provienen de Mí
Mas no estoy en ellos, sino ellos en Mí

Cap 7 - Verso 13
Bajo las tres gunas la existencia
De este universo se encuentra
Mas el ser confundido no sabe
Que las trasciendo y que soy inagotable

Cap 7 - Verso 14
Divina es y por las gunas formada
Esta Mi maya, difícil de vencer
Mas quien a Mí rinde su alma
Esta ilusión bien puede trascender

Cap 7 - Verso 15
A Mí los herejes y necios
Me rechazan, y quienes son degradados,
Y a quienes maya cubre su conocimiento
Y quienes a los demonios han aceptado

Cap 7 - Verso 16
Mas cuatro personas me ofrecen su adoración
Y todos ellos son piadosos Arjuna
El afligido, el indagador, quien busca fortuna,
Y el sabio ¡Oh el de los Bharatas el mejor!

Cap 7 - Verso 17
De entre ellos el sabio siempre unido
En bhakti exclusivo es superior
Pues para él le soy muy querido
Y yo siento por él un gran amor

Cap 7 - Verso 18
Magnánimos son todos ellos
Pero al sabio como Yo lo considero
Pues siempre está situado en lo trascendental
Y como el Supremo a Mí me tendrá

Cap 7 - Verso 19
Después de muchos nacimientos
Un hombre vuelto sabio se rinde a Mí
Y «Vasudeva es todo» declara resuelto
Mas difícil se encuentra un mahatma así

Cap 7 - Verso 20
Por varios deseos del saber privados
A muchos semidioses veneran
Y obedecen distintas reglas
Por sus naturalezas controlados

Cap 7 - Verso 21
Mas cualquier forma que el devoto
Con fe adore tras sus deseos
La firme adhesión a sus votos
Yo mismo se la proveo

Cap 7 - Verso 22
Y así con tal fe dotado
Se ocupa en la adoración
Y obtiene lo deseado
Mas quien da esos bienes soy Yo

Cap 7 - Verso 23
Mas son frutos perecederos
Lo que logran los de intelegencia escasa
A los devas van quienes son sus siervos
Y Mis devotos a Mí me alcanzan

Cap 7 - Verso 24
«Lo impersonal ha asumido lo personal»
Así piensan de Mí los que son necios
Mi existencia superior no han sabido apreciar
De que soy inmortal y lo más excelso

Cap 7 - Verso 25
A cualquiera no Me manifiesto
Pues por Mi maya me mantengo encubierto
Los necios ignoran este principio
De que soy innacido e infinito

Cap 7 - Verso 26
Conozco el pasado de cada quien
Y su presente también Arjuna
Y sé del futuro de cada ser
Mas de Mí no sabe criatura alguna

Cap 7 - Verso 27
Por el deseo y el odio que resulta
De la dualidad ilusoria ¡Oh Bharata!
Todos los seres se ofuscan
Al nacer aquí ¡Oh Parántapa!

Cap 7 - Verso 28
Quienes han puesto fin al pecado
Y han realizado actos piadosos
De la dualidad ilusoria ya liberados
Me adoran con firmes votos

Cap 7 - Verso 29
Para superar la vejez y la muerte
Se esfuerzan por Mi refugio y apoyo
Ellos son puros y conocen todo
Y sólo hacen actos trascendentes

Cap 7 - Verso 30
Yo gobierno el mundo y los devas
Y los sacrificios, y por saberlo así
En el momento final de morir
Me conoce, quien siempre Me recuerda

También te puede interesar:

Tu comentario

Comentarios (0)






Etiquetas permitidas: <b><i><br>Añadir Nuevo Comentario: