Publiboda

Bhagavad Gita: Capitulos 13 a 18

Ver capítulos 1 a 7

Ver capítulos 8 a 12

CAPITULO 13

LA NATURALEZA, EL DISFRUTADOR, Y LA CONCIENCIA

Cap 13- Verso 1
Arjuna dijo:
De este mundo y del disfrutador
Del campo y su conocedor
De eso quisiera saber de Ti
Y ¡Oh Kesava! del conocer y su fin

Cap 13 - Verso 2
Sri Bhagavan dijo:
Este cuerpo ¡Oh Kaunteya!
«El campo» ha sido llamado
Y quien lo conoce u observa
Es su conocedor, dicen los sabios

Cap 13 - Verso 3
Y ese observador también soy Yo
Situado en todos ¡Oh Bharata!
A quien sabe del campo y el conocedor
En Mi opinión, conoce sin falta

Cap 13 - Verso 4
De cómo es este campo de acción
De cuáles son sus cambios
De su influencia y conocedor
Te daré un resumen claro

Cap 13 - Verso 5
Los sabios ya lo han expuesto
En distintos himnos Védicos
Como el Vedanta y otros textos
Que bien saben de causa y efecto

Cap 13 - Verso 6-7
Los grandes elementos, el ego,(21)
La inteligencia, lo no manifiesto,
Los diez sentidos y a ellos
Agregados sus cinco objetos
Deseo, odio, gozo, dolor,
Lo agregado, lo sutil, la convicción (22)
Son en resumen el campo de acción
Junto con su interacción

Cap 13 - Verso 8-12
Mansedumbre, humildad,
No violencia, tolerancia, simpleza,
Adorar al maestro, limpieza,
Firmeza y saberse controlar ...
Dejar el mundano encanto,
Ausencia de ego falso;
Del nacer, morir, vejez, enfermedad,
y dolor, percibir siempre el mal...
Sin apego ni asociación falsa
Por hijo, esposa, o casa...(23)
Siempre con mente estable
Ante lo bueno o desagradable...
Sin desviarse de Mí, en yoga,
Como el bhakti puro lo sanciona
Aspirando a vivir en retiro,
Sin apego al mundano gentío...
El saber eterno acerca del alma
Y el aprecio por la Verdad...
A esto conocimiento se llama
E ignorancia a lo demás.

Cap 13 - Verso 13
De lo conocible te hablaré
Al saber de esto el néctar probarás,
No nace, está bajo Mí, es brahmán,
Ni causa ni efecto lo atan a él

Cap 13 - Verso 14
Por todos lados están sus manos y pies
Por todos lados sus ojos, cabezas y caras
Todo lo escucha en el mundo a su vez
De este modo todo cubre (el Paramatma)

Cap 13 - Verso 15
El es la fuente de todos los sentidos
Aunque ninguno de ellos tiene(25)
Es desapegado, mas todo mantiene,
Es «sin gunas,» mas con ellas es servido (26)

Cap 13 - Verso 16
Está fuera y dentro de cada ser
De lo móvil e inmóvil también
De tan sutil no se puede conocer
Está lejos y cerca a la vez

Cap 13 - Verso 17
Sin dividirse está en cada uno
Como si dividido estuviese
Debe saberse que a todos protege
Y que desarrolla y aniquila el mundo

Cap 13 - Verso 18
Es la fuente de toda luminaria
Y está por encima de tamas27
Es el saber, lo conocible y su meta
En el corazón de todos se encuentra

Cap 13 - Verso 19
Así del campo, del conocimiento,
Y de lo conocible te hablé en resumen
Cuando Mis devotos entienden esto
En Mi amor extático se sumen

Cap 13 - Verso 20
Tanto la materia como las almas
Son eternas, sin principio, ambas,
Las transformaciones y las gunas
Son creadas por esta natura

Cap 13 - Verso 21
El efecto y la causa los crea
esta naturaleza, se declara,
Y alegría y dolor se generan
Del intento de goce del alma

Cap 13 - Verso 22
Cuando el alma está en esta energía
Goza las gunas de aquí surgidas
Y por causa de asociarse con ellas
El bien y el mal en varias vidas prueba

Cap 13 - Verso 23
El supervisor y permitidor,
El Amo, beneficiario y controlador,
A quien llaman también Paramatma
Es trascendental y en el cuerpo se halla

Cap 13 - Verso 24
Quien así sabe del ser
De las gunas y esta energía
Aunque aquí pase su vida
No volverá a nacer

Cap 13 - Verso 25
Por meditación algunos ven
El Paramatma, concentrados,
Otros por sankhya y otros a través
De actuar sin apego al resultado

Cap 13 - Verso 26
Y quienes no saben de estos métodos
Por oir a otros empiezan a adorar
Ellos también trascienden el cuerpo
Por estar inclinados así a escuchar

Cap 13 - Verso 27
Cualquier fenómeno que ocurre
En la existencia móvil e inherte
Es porque campo y observador se unen
Sabe esto ¡Oh de los Bharatas el jefe!

Cap 13 - Verso 28
Dentro de toda entidad por igual
Está este controlador Supremo
-El indestructible en lo perecedero-
Quien esto aprecia, ve en realidad

Cap 13 - Verso 29
Siempre viendo lo mismo en todos:
-Al Señor igualmente situado-
No lo ofusca la mente de ni un modo
Y alcanza el destino más elevado

Cap 13 - Verso 30
Debido al cuerpo las actividades
Se están haciendo todas ellas
Quien ve así que las entidades
nada hacen, ve como debiera

Cap 13 - Verso 31
Cuando a los seres separados
En la igualdad espiritual ve unidos
Percibe esos distintos «yo» expandidos
Y alcanza brahmán en ese estado

Cap 13 - Verso 32
Sin principio ni cualidad material,
Es el alma, inagotable y trascendental
Y aunque está en el cuerpo ¡Oh Kaunteya!
No hace nada ni se enreda

Cap 13 - Verso 33
Como el cielo omnipenetrante
Por ser sutil no se mezcla con nada
Así estando en los cuerpos no obstante
No se mezcla con ellos el alma

Cap 13 - Verso 34
Así como ilumina él solo
Al mundo entero el radiante sol
El alma al cuerpo, del mismo modo,
¡Oh Bharata! alumbra con su fulgor

Cap 13 - Verso 35
Así del campo y su conocedor
Hace diferencia el de sabia visión
Y al ver la senda de la libertad
¡Alcanza la meta trascendental !

CAPITULO 14

LAS TRES MODALIDADES

Cap 14 - Verso 1
Sri Bhagavan dijo:
Ahora te explicaré de nuevo
El conocimiento supremo
Al conocerlo todos los sabios
La más alta perfección lograron

Cap 14 - Verso 2
Quien bajo este saber se arrima
Alcanza Mi naturaleza divina
No nace cuando hay creación
Ni se perturba en la disolución

Cap 14 - Verso 3
Esta energía material es Mi vientre
El cual Yo mismo empreño
Y todos los seres vivientes
¡Oh Bharata! nacen de ello

Cap 14 - Verso 4
Todos los seres ¡Oh Kaunteya!
Obtienen sus formas de esta manera
Y en este supremo gran vientre
Como el Padre pongo la simiente

Cap 14 - Verso 5
La bondad, pasión e ignorancia
Son las gunas surgidas de esta energía
¡Oh el de fuertes brazos! éstas atan
Al alma cuando el cuerpo la cautiva

Cap 14 - Verso 6
La más pura es la bondad
Ilumina y del pecado aparta
Pero esclaviza a la felicidad28
Y al conocimiento ¡Oh sin mácula!

Cap 14 - Verso 7
La pasión se conforma de deseos
Que surgen de los muchos anhelos
Y éstos ¡Oh Kaunteya! amarran
A la acción al alma condicionada

Cap 14 - Verso 8
Tamas nace de la ignorancia
Que confunde al ser corporificado
Y a la locura, indolencia, letargo,
Lo deja atado ¡Oh hijo de Bharata!

Cap 14 - Verso 9
De la bondad surge la felicidad
De la pasión ¡Oh Bharata! la actividad
Pero la ignorancia cubre el saber
Y a la locura, dicen, hace nacer

Cap 14 - Verso 10
A veces a la pasión e ignorancia
La bondad, ¡Oh Bharata!, las supera
En otras la pasión tiene predominancia
Y en otras la ignorancia es la que reina

Cap 14 - Verso 11
Cuando en todas las puertas del cuerpo
Brilla la luz del conocimiento
Debes entonces ahí realizar
Que hubo aumento de la bondad 29

Cap 14 - Verso 12
A la codicia, anhelo, esfuerzo intenso
Y deseos incontrolables
La pasión les da nacimiento
Cuando ésta aumenta ¡Oh Intachable!

Cap 14 - Verso 13
La obscuridad e inactividad
La ilusión y el desvarío
En la ignorancia toman lugar
Cuando de ésta ¡Oh Kuru!, hay predominio

Cap 14 - Verso 14
Si cuando prevalece la bondad
Deja el cuerpo el corporificado
Entonces los planetas de los sabios
Que son puros, podrá alcanzar

Cap 14 - Verso 15
Si muere dominado por la pasión
Nace apegado al fruto de la acción
Y si muere estando en la oscuridad
Nace en una especie animal

Cap 14 - Verso 16
La acción piadosa en bondad
Resulta en purificación
La pasión da por fruto el dolor
Y la ignorancia la oscuridad

Cap 14 - Verso 17
Sattva desarrolla conocimiento
Rajas desarrolla ambición
Tamas locura, ilusión,
Y lo vuelve a uno un necio

Cap 14 - Verso 18
Ascienden los que están en la bondad
En el medio quedan los que están en pasión
Y los adictos a la degradación,
Los nescientes, bajan al plano infernal

Cap 14 - Verso 19
«Que tan sólo las gunas han actuado»
El buen observador puede percibir
Y al saber que el Señor es más elevado
Se inspira en el amor por Mí

Cap 14 - Verso 20
Y cuando estas tres gunas supera
El alma, que por ellas se condicionó
Del nacimiento, vejez, muerte y otras penas
se libera, y goza el néctar de Mi amor

Cap 14 - Verso 21
Arjuna dijo:
Quien estas tres gunas trasciende
Qué síntomas, Señor, tiene?
¿Cómo actúa y cómo a su vez
Las consigue someter?

Cap 14 - Verso 22-25
Sri Bhagavan dijo:
Quien la iluminación, el apego,
Y la ilusión ¡Oh hijo de Pandu!
No rechaza cuando han aumentado
Ni las desea si sufren desmedro (30)
Quien como neutral se sitúa
Sin disturbarse por las gunas...
Y que «Sólo ellas actúan» aprecia
Sin que nada lo remezca
Igual ante dicha y dolor, fijo en su yo,
Igual ante el oro, la piedra o un terrón
Ante lo grato e ingrato, firme,
Y ante quien lo hiere o distingue
Quien ante honra y deshonra es el mismo
Como ante amigos y enemigos
Quien renuncia en sus tareas
Se dice que a las gunas supera

Cap 14 - Verso 26
Quien a Mí con inmaculado (31)
Bhakti-yoga se ocupe en servirme
Cuando las gunas haya cruzado
Su realización le será tangible

Cap 14 - Verso 27
Pues Yo soy la base del brahmán,
Y del inagotable néctar,
Del lila y posición constitucional (32)
¡Y el éxtasis de suprema excelencia!

CAPITULO 15

EL VINCULO CON LA PERSONA SUPREMA

Cap 15 - Verso 1
Sri Bhagavan dijo:
Sus raices suben, sus ramas descienden(33)
Así dicen que es el eterno árbol baniano
Sus hojas, los himnos Védicos contienen
Y quien lo conoce, del Veda es sabio

Cap 15 - Verso 2
Sus ramas se extienden hacia abajo y hacia arriba
Por las gunas nutridas, los objetos son sus ramillas
También algunas raices se extienden hacia abajo
Las cuales atan a los hombres al trabajo 34

Cap 15 - Verso 3
No se puede entender la forma de este árbol
Cual es su fin, su principio, ni su base
Este baniano se encuentra muy enraizado
Mas armado de desapego, debe cortarse

Cap 15 - Verso 4
De allí uno debe buscar ese lugar
Del cual habiendo ido ya no se regresa,
Y rendirse a esa Persona Primordial
Quien ya de antaño todo crea y sustenta

Cap 15 - Verso 5
Quien libre de orgullo, ilusión y falsa asociación
Comprende lo eterno y con la lujuria acaba
Quien está libre de dualidad, gozo y aflicción,
Sin confundirse alcanza la eterna morada

Cap 15 - Verso 6
No está alumbrada por el sol
Ni por la luna ni el fuego
Quien va allá, no vuelve de nuevo
Ese es Mi hogar superior

Cap 15 - Verso 7
Son chispas o fragmentos Míos
Las muchas almas eternas
Que con la mente y seis sentidos
En esta naturaleza se empeñan

Cap 15 - Verso 8
El alma toma un cuerpo
Después de otro que abandona
Llevando a éste sus conceptos
Como el aire, de la flor, el aroma

Cap 15 - Verso 9
Nuevos oídos, ojos, tacto,
Lengua y sentido de olfato
A la mente otra vez la rodean
Con los que otros objetos prueba

Cap 15 - Verso 10
Cómo el alma deja o sigue en el cuerpo
Probando, bajo las gunas, los objetos
No pueden entenderlo los necios
Sí quienes ven con conocimiento

Cap 15 - Verso 11
Los trascendentalistas esforzados
Pueden ver el alma dentro de sí
Mas aunque se esfuerce el no purificado
Su escasa luz no lo deja percibir

Cap 15 - Verso 12
Del esplendor del sol
Que alumbra al mundo entero,
Y de la de la luna y del fuego
Su origen, sabe, soy Yo

Cap 15 - Verso 13
En los planetas entro y a las entidades
Sustento mediante Mi energía
Y para nutrir a los vegetales
Siendo la luna, les doy el zumo de vida

Cap 15 - Verso 14
De la digestión soy el fuego
En el cuerpo de los seres vivientes,
Soy el prana entrante y saliente
Y así los cuatro alimentos digiero

Cap 15 - Verso 15
En el corazón de todos estoy situado
De Mí viene el recuerdo, el saber y el olvido
Por todos los Vedas debo ser conocido
Pues los escribo, y conozco su significado

Cap 15 - Verso 16
Dos tipos de seres aquí se distinguen
Los falibles y los infalibles
Falibles son todos en general,
Los infalibles están en el plano espiritual

Cap 15 - Verso 17
Pero hay otra persona superior
Que como Paramatma se presenta
Quien los tres mundos penetra
Y es el infinito sustento, el Señor

Cap 15 - Verso 18
Debido a que lo falible trasciendo
Y a que incluso lo infalible supero
Tanto en el mundo como en los Vedas
Se me celebra como la Persona Suprema

Cap 15 - Verso 19
Y quien a Mí sin dudar
Me conoce como el Ser Supremo
Ya sabe todo, y Me empieza a adorar
Dado ¡Oh Bharata!, a Mi amor por entero

Cap 15 - Verso 20
Esta escritura es lo más secreto
Y ahora te la enseño ¡Oh sin mácula!
Será un sabio quien comprenda esto
Y se hará perfecto ¡Oh Bharata!

CAPITULO 16

LAS NATURALEZAS DIVINA Y DEMONIACA

Cap 16 - Verso 1-3
Sri Bhagavan dijo:
La pureza, la ausencia de temor,
El conocimiento trascendental,
El sacrificio, caridad, autocontrol,
El estudio, sencillez, austeridad,
La no ira, no violencia, veracidad,
La renuncia, paz, no enemistad,
La misericordia, el no codiciar,
La firmeza, modestia, humildad,
La indulgencia, fortaleza, limpieza, vigor,
La falta de envidia y de esperanza de honor
Estos son síntomas divinos
Con los que unos ¡Oh Bharata! han nacido

Cap 16 - Verso 5
La naturaleza divina libera
Mientras que la demoníaca amarra
Tu carácter es divino, no temas,
Pues así naciste ¡Oh Pándava!

Cap 16 - Verso 6
Hay dos clases de seres creados
Los divinos y los demonios
De los divinos ya te he hablado
De los otros ¡Oh Partha! daré testimonio

Cap 16 - Verso 7
Qué es correcto o qué es incorrecto
No lo saben estos ateos
Ni limpieza, ni comportamiento,
Ni verdad se encuentra en ellos

Cap 16 - Verso 8
Niegan la Verdad y el fundamento
Y al controlador del universo
Dicen que se creó de una mixtura
Y que es para el goce de la lujuria

Cap 16 - Verso 9
Aceptando tales puntos de vista
-Los perdidos, de pobre inteligencia-
En obras horribles progresan
Que al mundo destruyen y agitan

Cap 16 - Verso 10
En su lujuria tomando refugio,
Orgullosos, engreídos, y vanos
Por ilusión aceptan lo temporario
Y prosperan en trabajos sucios

Cap 16 - Verso 11-12
En una interminale ansiedad
Se amparan hasta la muerte
Tienen por meta el disfrutar
Y esto deciden vehementes
Atados a cientos de anhelos
Inclinados a la lujuria y la ira
Al placer dedican su empeño
Ganando riqueza indebida

Cap 16 - Verso 13-15
«Esta ha sido mi ganancia hoy
Pero aumentará con mi plan
Tengo esto bajo mi posesión
Lo que haré crecer más y más
Ya maté a ese enemigo hostil
Y también mataré a los otros
Soy el controlador, poderoso,
Soy perfecto, gozador, feliz
Soy rico y de buena familia
¿Quién se me puede comparar?
Haré un sacrificio y daré caridad...»
Así la ignorancia los alucina

Cap 16 - Verso 16
Anhelantes por sus mil deseos
La ilusión los atrapa como una red
Y así apegados, por lujuria, al placer
Se deslizan al más sucio infierno

Cap 16 - Verso 17
Autosatisfechos e insolentes
Engreídos por riqueza y prestigio
Hacen sacrificio, de nombre solamente,
Por vanidad, sin reglas ni principios

Cap 16 - Verso 18
En su ego falso, poder, vanidad,
En lujuria e ira buscan seguridad
Y a Mí, que estoy en ellos y en los otros,
Me blasfeman y se vuelven envidiosos

Cap 16 - Verso 19
A esos egoístas y malévolos
A los más bajos, en este océano
Muchas veces los precipito
Dentro de vientres demoníacos

Cap 16 - Verso 20
Alcanzando especies infernales
Los necios, vida tras vida
No pueden ¡Kaunteya! alcanzarme
Y aun más bajo se les envía

Cap 16 - Verso 21
Para este infierno tres se indican
Como puertas que al alma degradan:
«La lujuria, la ira, la codicia»
Por ello a estas tres, debes dejarlas

Cap 16 - Verso 22
Al liberarse de éstas tres ¡Oh Kaunteya!
Que son puertas hacia la ignorancia
En bien del yo el hombre se empeña
Y el destino supremo alcanza

Cap 16 - Verso 23
Quien deja el consejo de la escritura
Y sigue su caprichoso deseo
No alcanza perfección ninguna,
Ni felicidad, ni el destino supremo

Cap 16 - Verso 24
Por ello, por la evidencia escrita
Qué hacer y no hacer se debe establecer
Y al saber lo que el sastra indica
Sabrás cómo se tiene que proceder

CAPITULO 17

LAS DIVISIONES DE LA FE

Cap 17 - Verso 1
Arjuna dijo :
¿Quienes sin seguir las escrituras
Con fe acostumbran a adorar
En qué posición, Krsna, se sitúan
En bondad, pasión u oscuridad ?

Cap 17 - Verso 2
Sri Bhagavan dijo :
De tres clases será la fe
Según la naturaleza del alma
Bondadosa, pasional o bien
Ignorante, oye Mi palabra

Cap 17 - Verso 3
De acuerdo a la mentalidad que se tenga
Será Oh Bharata! la fe que se adquiera
De fe está dotada toda entidad
Y ésta depende de su modalidad

Cap 17 - Verso 4
A los devas adoran los que están en bondad
A los demonios los que están en pasión
A los difuntos y fantasmas los demás,
Aquellos que están en profunda ilusión

Cap 17 - Verso 5-6
Quienes ignorando el sastra a dañinas
Penitencias severas se someten
Porque el orgullo y prestigio los anima,
La lujuria, el deseo, y son vehementes,
Quienes atormentan al que habita el cuerpo,
Y a sus órganos, siendo inconcientes,
Y a Mí también que estoy en ellos dentro
Son demonios, tenlo presente

Cap 17 - Verso 7
Incluso la misma comida
En tres formas es preferida
Y del yajña, austeridad y caridad
Sus tres diferencias te voy a dar

Cap 17 - Verso 8
Da mejor vida, salud y fuerza
Y la satisfaccion aumenta
Es jugosa, sana y da felicidad
La comida que gusta en la bondad

Cap 17 - Verso 9
Amarga, agria, salada, caliente,
Picante, muy seca, ardiente
Es la comida querida en la pasión
Y causa enfermedad y aflicción

Cap 17 - Verso 10
La comida fría, sin sabor,
Hecha de sobras, rancia,
Impura y de mal olor,
Se come en la ignorancia

Cap 17 - Verso 11
El yajña en el que no se desea el fruto
Y que se hace de acuerdo a la escritura
Pensando que es lo debido y justo
En la bondad se sitúa

Cap 17 - Verso 12
En el que sí se anhela el resultado
Y que estando lleno de presunción
Oh gran Bharata! se lleva a cabo
Sabe que es yajña en la pasión

Cap 17 - Verso 13
Sin escrituras ni prasadam
Sin mantras ni caridad
Sin fe, es un yajña,
Hecho en la oscuridad

Cap 17 - Verso 14
A la deidad, los dvijas, al guru y santos
Venerarlos, limpieza, simplicidad,
La no violencia y el celibato
Son del cuerpo su austeridad

Cap 17 - Verso 15
Usar palabras que no molestan,
Veraces, placenteras y benéficas
Y recitar regularmente los Vedas
Austeridad del habla se consideran

Cap 17 - Verso 16
La satisfacción y ecuanimidad
La gravedad y el autocontrol
La purificación personal
Austeridades de la mente son

Cap 17 - Verso 17
Cuando con plena fe en el Supremo
Hace un hombre esta triple austeridad
Sin guardar por el fruto un deseo
Se dice que las hizo en bondad

Cap 17 - Verso 18
Si tras respeto, honra, veneración,
O por orgullo se hace una austeridad
Se dice de ésta que se realizó
En pasión, y es fluctuante y temporal

Cap 17 - Verso 19
La penitencia sin sano juicio
Que se ejecuta con tortura
Que busca hacer a otros un perjuicio
En la ignorancia se sitúa

Cap 17 - Verso 20
Aquella que como un deber
Se entrega sin propio interés
En lugar, tiempo y a persona apropiada
Es caridad que en bondad es dada

Cap 17 - Verso 21
Mas si recompensa se espera
O un fin fruitivo cualquiera
Y se da de mala gana
Caridad en pasión se llama

Cap 17 - Verso 22
Cuando en mal tiempo y lugar
Y a quien no se merece ésta se da
Sin respeto ni atención adecuada
Se dice que en ignorancia fue dada

Cap 17 - Verso 23
Om tat sat señalan
A la Verdad Suprema
Con éstas los brahmanas el Veda
Y el yajña antes indicaban

Cap 17 - Verso 24
Por ello pronunciando el om
Yajña, caridad y austeridad realizan
Siguiendo del sastra la instrucción
Siempre, los trascendentalistas

Cap 17 - Verso 25
Sin apegarse al resultado con tat
Hacen sacrificio y austeridad
Y también diversa caridad
Quienes añoran la libertad

Cap 17 - Verso 26
Para indicar la Verdad y a su sirviente
Se utiliza la sílaba sat
Y para actos de auspiciosidad
Este sat se usa Oh Partha!, igualmente

Cap 17 - Verso 27
Del sacrificio, penitencia, caridad,
La palabra sat indica su eternidad
Y de la acción que se hace para el Supremo
También sat denota su carácter eterno

Cap 17 - Verso 28
Cuando se ofrece caridad sin fe
O así se hace alguna austeridad
Estas Oh Partha! se llaman asat
Y no sirven ni esta vida ni después

CAPITULO 18

LA META SUPREMA DE LA LIBERTAD DIVINA

Cap 18 - Verso 1
Arjuna dijo:
De renuncia a la acción Oh el de gran fuerza!
Deseo saber sin dejar duda
Y de la renuncia al fruto Oh Hrisikesa!
Y diferenciarlas Oh Kesinisudan!

Cap 18 - Verso 2
Sri Bhagavan dijo:
La renuncia a la acción hecha con deseo
La llaman sannyasa los avesados
Y cuando por el fruto hay desapego
Tyaga lo llaman los experimentados

Cap 18 - Verso 3
Deben dejarse como algo malo
Los actos fruitivos dicen los sabios
Mas el sacrificio, austeridad y caridad
Nunca se deben abandonar

Cap 18 - Verso 4
Escucha ahora Mi conclusión
De la renuncia Oh el mejor de los Bharatas!
Esta, Oh de los hombres el mejor!
Es de tres clases se declara

Cap 18 - Verso 5
El sacrificio, caridad y austeridad
No deben dejarse, se deben realizar
Pues éstas tres al ser practicadas
Purifican incluso a las grandes almas

Cap 18 - Verso 6
Estas tres actividades o tareas
Renunciando al fruto se practican
Como un deber Oh Partha!, se realizan
Esta es Mi opinión final y suprema

Cap 18 - Verso 7
La renuncia al deber prescrito
Nunca ha sido recomendada
Quien por ilusión lo deja, es claro indicio,
De que está en ignorancia, esto se declara

Cap 18 - Verso 8
Si por encontrar difícil su deber
O por incomodidad o temor lo deja
En pasión tal renuncia se ha de ver
Y ningún bien en ello encuentra

Cap 18 - Verso 9
Aquello que se hace como obligación
Porque es Oh Arjuna! lo debido
Renunciando al fruto de la acción
Es renuncia en bondad, eso opino

Cap 18 - Verso 10
Quien no rechaza el trabajo desfavorable
Y a quien el favorable tampoco entusiasma
Es renunciante en bondad, estable,
Inteligente, que dudas no guarda

Cap 18 - Verso 11
Ningún ser encarnado es capaz
De renunciar a toda ocupación
Quien renuncia al fruto de la acción
Es un renunciante en verdad

Cap 18 - Verso 12
Lo indeseable, lo deseable y lo mixto
Son los tres tipos de frutos de la acción
Que el no renunciante encuentra al morir de fijo
Mas no el renunciante, en ninguna ocasión

Cap 18 - Verso 13
Oh el de fuertes brazos! son cinco
Las causas, escucha de Mí,
Tal como el Vedanta lo ha dicho,
Para que una acción pueda ocurrir

Cap 18 - Verso 14
Son el cuerpo, el ejecutor,
Los sentidos diversos,
Los varios esfuerzos,
Y el quinto es el Señor

Cap 18 - Verso 15
Si con el cuerpo, palabra o mente
Una acción un hombre comienza
Ya sea ésta correcta o incorrecta
Estas cinco la cuasaron siempre

Cap 18 - Verso 16
Mas quien lleva a cabo una acción
Creyéndose el único ejecutor
Ve las cosas sin inteligencia
No observa bien y su mente es necia

Cap 18 - Verso 17
A quien su egoismo no afecta
Y es de clara inteligencia
Aunque mate35 hombres en esta tierra
El no los mata ni se enreda

Cap 18 - Verso 18
El conocimiento, lo conocible, el conocedor,
Son tres factores que incentivan la acción
Los sentidos, el trabajo y el autor,
Son los tres componentes de la acción

Cap 18 - Verso 19
El conocimiento, el trabajo y el ejecutor
Son de tres clases según su modalidad
En la escritura Sankhya se hace mención
Escucha sobre ésto mi explicación gradual

Cap 18 - Verso 20
Cuando en todos los seres por igual
Una naturaleza eterna se percibe
Lo indivisible36 en lo que se divide
Tal conocimiento está en la bondad

Cap 18 - Verso 21
Ese conocimiento que por la división
Encuentra naturalezas diferentes
Y cree que pertenecen al ser viviente
Está en el modo de la pasión(37)

Cap 18 - Verso 22
Aquél que su trabajo considera
Como el todo y sin razón a él se apega
Que es escaso y no armoniza con la Verdad
Se dice que se encuentra en la oscuridad

Cap 18 - Verso 23
De la acción sin apego y regulada
Que se hace sin deseo ni odio
Renunciando al fruto del todo
Se dice que en bondad es realizada

Cap 18 - Verso 24
Mas del que añora el resultado
Y lo estimula la presunción
Y se esfuerza demasiado
Se dice que está en la pasión

Cap 18 - Verso 25
Si causa cautiverio, daño, aflicción,
Si no es previsiva y es mundana
Si la ilusión anima a tal acción
En la ignorancia se la llama

Cap 18 - Verso 26
Libre de apego y de vanidad
Lleno de determinación y entusiasmo
Si persiste igual ante bien y mal
Un trabajador en bondad es llamado

Cap 18 - Verso 27
Quien se apega y el resultado desea
Quien es codicioso, envidioso y pecador
A quien le afectan alegría y pena
Es un trabajador en la pasión

Cap 18 - Verso 28
Quien no armoniza y es materialista y terco,
Engañador, insolente, perezoso,
Malhumorado y siempre moroso
Trabaja en ignorancia de hecho

Cap 18 - Verso 29
La inteligencia y la determinación
Según las gunas se dividen en tres
En Mi explicación en detalle te haré ver
Sus diferencias Oh Conquistador!

Cap 18 - Verso 30
Cuando se sabe qué hacer y no hacer
Qué es deber y no deber, a qué temer y no temer
Qué es lo que ata y qué es lo que libera
Inteligencia Oh Partha! en la bondad se considera

Cap 18 - Verso 31
Cuando lo que es religión e irreligión
Lo que se debe hacer y lo que no
Se comprende en forma imperfecta
Es comprensión que en pasión se encuentra

Cap 18 - Verso 32
Cuando la irreligión como religión
Es vista debido a la ilusión
Y se persigue una errada meta
Está en ignorancia tal inteligencia

Cap 18 - Verso 33
Cuando se mantienen con firmeza
Mente, vida, sentidos y actividades
Mediante un yoga inquebrantable
En bondad tal determinación se encuentra

Cap 18 - Verso 34
Cuando del dharma se espera placer y dinero
Y mucho, Arjuna, hay esfuerzo tras ello
Y existe apego por el fruto de la acción
Está Oh Partha! en pasión, tal determinación

Cap 18 - Verso 35
Cuando hay sueño, temor, quejas,
Mal humor e ilusión
Cuando es de poca inteligencia
Es en ignorancia la determinación

Cap 18 - Verso 36-37
De tres clases ahora, es la felicidad,
Oye de Mí Oh mejor de los Bharatas!
La que alegra por su práctica
Y pone fin al dolor y ansiedad,
La que al principio es cual veneno
Pero es como néctar al final,
Está en bondad, así lo entendemos,
Y surge del brillante ser espiritual

Cap 18 - Verso 38
La que nace de la mundana percepción
Que como néctar al principio se toma
Pero al final en veneno se torna
Es felicidad vista en la pasión

Cap 18 - Verso 39
La cual desde el principio al fin
Es felicidad que ilusiona al alma
Que nace del sueño, locura, el dormir,
En ignoracia se la halla

Cap 18 - Verso 40
En esta tierra no existe
Ni en el cielo entre los devas
Quien al estar libre de prakriti
Las tres gunas no lo muevan

Cap 18 - Verso 41
Los brahmanas, ksatriyas, vaisyas,
Y Oh conquistador! los sudras
En sus actividades se destacan
De acuerdo a su naturaleza y gunas

Cap 18 - Verso 42
Serenidad, autocontrol, limpieza,
Tolerancia, honradez, austeridad,
Conocimiento, sabiduría, religiosidad,
Forman del brahmana su naturaleza

Cap 18 - Verso 43
Heroísmo, determinación, habilidad
Poderío, valor en la batalla,
Liderazgo y generosidad
En la naturaleza ksatriya se hallan

Cap 18 - Verso 44
El cultivo, pastoreo, comercio,
Es de naturaleza vaisya
Y cuando de servir a otros se trata
Es del sudra su natural talento

Cap 18 - Verso 45
Si en su deber se ocupa y sigue
La perfección alcanza el hombre
Cómo así sublimarse consigue
Esto de Mí ahora oye

Cap 18 - Verso 46
Por el que da origen a cada ser
Está compenetrado todo
Si en el trabajo se le adora a El
La perfección se logra de ese modo

Cap 18 - Verso 47
Es mejor hacer mal el propio deber
Que en el ajeno desempeñarse bien
Si en el propio deber uno trabaja
Al actuar el pecado no lo ata

Cap 18 - Verso 48
Al iniciar una acción Oh Kaunteya!
Ya hay error, mas no se la debe dejar
Todo esfuerzo en algo cojea
Como el fuego al que el humo suele ocultar

Cap 18 - Verso 49
Aquél que es siempre desapegado
Libre de deseo y autocontrolado
La suprema libertad de la reacción
Logra a través de la renunciación

Cap 18 - Verso 50
De cómo al volverse perfecto al Supremo
Alcanza luego, aprende de Mí,
Te haré Oh Kaunteya! un resumen de ello
De esa etapa de sabiduría sutil38

Cap 18 - Verso 51-53
Con inteligencia y pureza ocupado,
Controlándose con determinación,
Los objetos de los sentidos dejando,
Como también el apego y aversión,
De poco comer y solitario,
Controlado el hablar, cuerpo y mente,
En el trance del yoga siempre,
En la renuncia tomando amparo,
Del ego falso, fuerza, vanidad,
De la lujuria, ira, materialismo,
Ya libre, desprendido y tranquilo
Puede percibir su ser espiritual

Cap 18 - Verso 54
Quien se goza en su naturaleza interna
Quien no se lamenta ni desea
Quien es igual para toda entidad
Alcanza Mi devoción trascendental

Cap 18 - Verso 55
Por bhakti se me puede conocer
Tal como soy en realidad
Y tras comprenderme a Mí en verdad
A Mi lila eterno podrá acceder39

Cap 18 - Verso 56
Quien siempre en toda actividad
Se empeñe bajo Mi amparo
Por Mi gracia tendrá en regalo
La eterna morada trascendental

Cap 18 - Verso 57
En tu actividad, de todo corazón,
Por Mí renuncia bajo Mi protección
Refúgiate por observar todo en Mí
Y manténme siempre en tu recuerdo así

Cap 18 - Verso 58
Conciente de Mí todos los problemas
Por Mi gracia serán trascendidos
Mas si en tu orgullo te encierras
Al no oirme estarás perdido

Cap 18 - Verso 59
En el orgullo tomando resguardo
No lucharé- es como ahora piensas
Mas tu decisión es un engaño
Pues seguirás tu naturaleza

Cap 18 - Verso 60
Por tu propia naturaleza Kaunteya
Te atas a una acción en particular
Y aunque hoy por ilusión no lo quieras
Por ella impelido te ocuparás

Cap 18 - Verso 61
El Señor, en cada entidad,
Se sitúa, Arjuna, en su corazón
Y a todas ellas hace vagar
Como en un carrusel, bajo la ilusión

Cap 18 - Verso 62
Toma refugio en El por cierto
Oh hijo de Bharata! en todo aspecto
Por Su gracia la suprema paz
Y Su morada eterna alcanzarás

Cap 18 - Verso 63
Así este conocimiento te he dado
Que va de lo más a lo más secreto
Medita bien acerca de esto
Y luego haz lo que veas apropiado

Cap 18 - Verso 64
De nuevo lo más confidencial,
Mi instrucción suprema, te haré escuchar
Porque tú eres muy querido por Mí,
Para tu beneficio, lo voy a repetir

Cap 18 - Verso 65
Piensa en Mí, sé Mi devoto,
Adórame, reverénciame absorto,
Y a Mí vendrás, en verdad te digo,
Te lo prometo, pues Me eres muy querido

Cap 18 - Verso 66
Rechaza todo deber religioso
Y sólo busca en Mí tu amparo
Yo mismo, de todo pecado,
Te liberaré, no estés temeroso

Cap 18 - Verso 67
Esto, ni al amante fácil, no austero,
Ni a aquél que no es devoto,
Ni al que no Me sirve sincero,
Merece hablarse, ni al envidioso

Cap 18 - Verso 68
Y quien este secreto supremo
Entre Mis devotos comparta
El mejor servicio hará con ello
Y vendrá a Mí sin falta

Cap 18 - Verso 69
Pues no existe en la humanidad
Alquien que Me sea más querido
Ni en el futuro tampoco habrá
Otro que tenga por preferido

Cap 18 - Verso 70
Y quien estudie con devoción
Esta santa conversación nuestra
Por consagrarme su inteligencia
Le seré querido, esta es Mi opinión

Cap 18 - Verso 71
Y quien con fe y sin recelos
Esta conversación atiende
Ya liberado va a esos cielos
Al que los piadosos ascienden

Cap 18 - Verso 72
¿Escuchaste bien Oh Partha!,
Con mente concentrada y atenta,
Y tu ilusión e ignorancia
Se acabaron, ganador de riquezas?

Cap 18 - Verso 73
Arjuna dijo:
Perdí mi ilusión y recobré mi memoria
Esto Oh Infalible, por Tu misericordia
Ahora estoy firme y libre de duda
Y listo a hacer lo que Tú me instruyas

Cap 18 - Verso 74
Sañjaya dijo:
Y así de Vasudeva el Señor
De Paramatma, y del hijo de Pritha
Escuché esta conversación
Maravillosa, que mis vellos eriza

Cap 18 - Verso 75
Por la gracia de Vyasa así he oído
Este secreto trascendental
Sobre el yoga, de su maestro, Krsna mismo
Que en forma directa lo vino a enseñar

Cap 18 - Verso 76
Oh rey! al recordar y recordar
Esta conversación maravillosa
Entre Kesava y Arjuna, piadosa,
Me regocijo más y más

Cap 18 - Verso 77
Y al recordar y recordar
La muy hermosa forma de Hari
Grande es, Oh rey!, el asombro en mí
Y aumenta mi placer sin cesar

Cap 18 - Verso 78
Donde esté Krsna el Señor del yoga
Y Partha quien sostiene el arco Gandhiva
Habrá opulencia, gran poder, victoria,
Y moral, esta es mi opinión conclusiva

También te puede interesar:

Tu comentario

Comentarios (0)






Etiquetas permitidas: <b><i><br>Añadir Nuevo Comentario: